Tyga
Начинающий
- Регистрация
- Сообщения
- 8
- Реакции
- 0
Примеры речевых манипуляций:
1. Неконкретность понятий и причинно-следственных связей. «Будешь стараться — получишь свои конфеты», — затем можно сказать, что старания были недостаточны, так как «будешь стараться» определено слабо и не было сразу обговорено, кто будет решать, старался человек или нет.
2. Манипуляция «Ты — Мы». Вместо того, чтобы спросить: «Как Вы сегодня себя чувствуете?», спрашивается: «Как мы сегодня себя чувствуем?» Данная манипуляция преследует цель подчеркнуть общность интересов с собеседником, избежать возможной конфронтации. Вместо того, чтобы спросить: «Как мы поступим в этой ситуации?», спрашивается: «Как ты собираешься выкручиваться?» Здесь подчёркивается дистанцирование от собеседника, в дальнейшем диалоге ему будет несколько сложнее оперировать словом «мы».
3. Подмена «Нейтральные понятия — Эмоциональные понятия». «Товары секонд-хенд» вместо «вещи, бывшие в употреблении» (или наоборот). «Занудно» вместо «Рационально». «Оригинально» вместо «глупо».
4. Навязывание ассоциаций. Используется там, где сложно придумать хоть какую-то внятную причинно-следственную связь. Часто применяется в рекламе: «Пиво такое-то — пиво настоящих мужчин».
5. Перевод темы. Вместо того чтобы продолжить обсуждение в данном русле, человек резко меняет субъект или предикат темы, сползает в рефлексию коммуникативной ситуации и т. п.
6. Ложные пресуппозиции. Фраза строится на каких-то допущениях, которые выглядят как бы очевидными, хотя на самом деле ложны. Пример: «Давай выпьем, это поднимет тебе настроение» (ложная пресуппозиция — у тебя плохое или недостаточно хорошее настроение).
7. Апелляция к вымышленному принуждению. Цель этой речевой манипуляции — изобразить ситуацию так, будто автор этой манипуляции является жертвой, которая вынуждена поддаться давлению и тем самым внушить собеседнику, что он «будет должен» за это согласие. «Давай сходим завтра вместе в библиотеку» — «У меня были другие планы, но я знаю, ты же не отстанешь...»
8. Предельное упрощение ситуации, изложенное в виде короткой максимы, афоризма, пословицы. «Это вопрос жизни и смерти...», «Работа не волк, в лес не убежит»...
1. Неконкретность понятий и причинно-следственных связей. «Будешь стараться — получишь свои конфеты», — затем можно сказать, что старания были недостаточны, так как «будешь стараться» определено слабо и не было сразу обговорено, кто будет решать, старался человек или нет.
2. Манипуляция «Ты — Мы». Вместо того, чтобы спросить: «Как Вы сегодня себя чувствуете?», спрашивается: «Как мы сегодня себя чувствуем?» Данная манипуляция преследует цель подчеркнуть общность интересов с собеседником, избежать возможной конфронтации. Вместо того, чтобы спросить: «Как мы поступим в этой ситуации?», спрашивается: «Как ты собираешься выкручиваться?» Здесь подчёркивается дистанцирование от собеседника, в дальнейшем диалоге ему будет несколько сложнее оперировать словом «мы».
3. Подмена «Нейтральные понятия — Эмоциональные понятия». «Товары секонд-хенд» вместо «вещи, бывшие в употреблении» (или наоборот). «Занудно» вместо «Рационально». «Оригинально» вместо «глупо».
4. Навязывание ассоциаций. Используется там, где сложно придумать хоть какую-то внятную причинно-следственную связь. Часто применяется в рекламе: «Пиво такое-то — пиво настоящих мужчин».
5. Перевод темы. Вместо того чтобы продолжить обсуждение в данном русле, человек резко меняет субъект или предикат темы, сползает в рефлексию коммуникативной ситуации и т. п.
6. Ложные пресуппозиции. Фраза строится на каких-то допущениях, которые выглядят как бы очевидными, хотя на самом деле ложны. Пример: «Давай выпьем, это поднимет тебе настроение» (ложная пресуппозиция — у тебя плохое или недостаточно хорошее настроение).
7. Апелляция к вымышленному принуждению. Цель этой речевой манипуляции — изобразить ситуацию так, будто автор этой манипуляции является жертвой, которая вынуждена поддаться давлению и тем самым внушить собеседнику, что он «будет должен» за это согласие. «Давай сходим завтра вместе в библиотеку» — «У меня были другие планы, но я знаю, ты же не отстанешь...»
8. Предельное упрощение ситуации, изложенное в виде короткой максимы, афоризма, пословицы. «Это вопрос жизни и смерти...», «Работа не волк, в лес не убежит»...